tag: Tłumacze

Co wchodzi w zakres usług translatorskich?

W przypadku renomowanych biur tłumaczeń usługi przez nie świadczone obejmują tłumaczenia pisemne i ustne, a także szereg specjalistycznych translacji.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia realizowane przez specjalistyczne biuro

Profesjonalne biuro tłumaczeń jest w stanie podjąć się wielu przekładów, w tym m.in. translacji dokumentacji technicznej, medycznej, prawniczej czy finansowej.

czytaj więcej
Tagi:

Ślub z obywatelem Ukrainy – jakich formalności należy dopełnić?

Ślub z obcokrajowcem jest związany z koniecznością zgromadzenia szeregu dokumentów, które muszą zostać przetłumaczone przez polskiego tłumacza przysięgłego.

czytaj więcej
Tagi:

Anna Gondek – tłumacz języków niderlandzkiego i niemieckiego

Anna Gondek to tłumacz zwykły i przysięgły, zajmujący się przekładami z języka niemieckiego oraz niderlandzkiego, obejmującego holenderski i flamandzki.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia specjalistyczne – na czym polega ich trudność

Usługi translatorskie wymagają od tłumacza jedynie dobrej znajomości jezyka. Tłumaczenia specjalistyczne jednak może wykonywać tylko tłumacz przysięgły.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia specjalistyczne – ważne jest przygotowanie wielobranżowe

Usługi tłumaczeń wymagają od tłumacza bardzo dobrej znajomości języka. Tłumaczenia specjalistyczne wymagają dodatkowo dobrej znajomości tłumaczonych zagadnień.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia symultaniczne – na czym to polega?

Tłumaczenia symultaniczne to ustne tłumaczenia na żywo, odbywające się równocześnie z przemową w oryginalnym języku. Wymagają od tłumacza dużej koncentracji.

czytaj więcej
Tagi:

Biura tłumaczeniowe wszystkich języków? Sprawdzamy, czy to możliwe

Najlepsze biura translacyjne oferują przekłady uwierzytelnione, a także zwykłe, z języka polskiego, na każdy inny język świata! Taką ofertę przedstawia Topcat.

czytaj więcej
Tagi:

Jak przebiega tłumaczenie dokumentów samochodowych z języka włoskiego?

By zarejestrować samochód zakupiony we Włoszech, będziemy potrzebowali trzech dokumentów. Ich przekład musi zostać poświadczony przez tłumacza przysięgłego.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia z języka niemieckiego – kiedy najczęściej się je wykonuje?

W ramach świadczonych usług tłumacz przysięgły języka niemieckiego jest w stanie przełożyć dokumentację dotyczącą samochodu lub pism sądowych oraz medycznych.

czytaj więcej
Tagi:

Nowoczesne techniki nauki języków obcych – na czym polegają?

Innowacyjne techniki przyswajania języków obcych, opierają się między innymi o tzw. obrazowanie językowe, które angażuje obszary mózgu pamięci długotrwałej.

czytaj więcej
Tagi:

Auto sprowadzone z Niemiec – dokumenty potrzebne do rejestracji

Żeby zarejestrować w Polsce pojazd kupiony za granicą, musimy dopełnić szeregu formalności w urzędach. Potrzebna będzie nam też pomoc tłumacza przysięgłego.

czytaj więcej
Tagi: